Under Mann’s n
Under Mann’s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film.
柏林近(jì(💟)n )郊一(yī )間(🈷)(jiān )偏僻(pì )又(yòu )陰森的(de )療養院,充滿著各種不人道又恐怖的犯罪歷史。一群(qún )年(nián )輕的(de )YouTuber 非(fē(🚡)i )法闖入(rù(😎) )靈異謠言最恐怖的手術區進行24小時的挑戰,並希望影(yǐng )片(piàn )會在(zài )網(wǎng )路上竄(cuàn )紅。全(quá(🔍)n )副武裝戴(📡)著夜視鏡和溫度探測器,這群不怕死(sǐ )的(de )網紅(hóng )屁(pì )孩們決(jué )心要驗(yàn )證這間荒廢許久(💵)的療養院(🏇)所流傳的各種靈異傳說(shuō )是否(fǒu )屬(shǔ )實。但(dàn )他們很(hěn )快便發現,這棟廢棄的療養院中不(🐗)是只有他(🍃)們而(ér )已,某(mǒu )種長(zhǎng )年(nián )存在於(yú )此的神(shén )秘力量並不歡迎他們,想活著離開這棟療養(👲)院(yuàn )似(sì(🧖) )乎為(wéi )時(shí )已晚……
Inspired by Brexit and Donald Trump, Last Village on the Right is a delightfully tongue-in-cheek comedy-horror, following a group of American film makers on the way to the Cannes film market to sell a horror film, when they get lost and find themselves in a stunning small mountain town in the South of France, where a strange couple, Adolphi and his wife Kiki, seduce and murder tourists. Last Village on the Right will be a universally enjoyable, terrifyingly hilarious romp through the Pyrenees, which will have audiences rolling in the aisles.
A young woman held captive by her stepfather becomes the focus of a female vigilante.
艾莉(lì )丝是个态度轻浮、行事鲁莽的红发少女,和妈(mā )妈(mā )当初(chū(🐗) )领(lǐng )养她(🐇)时(shí )的可爱(ài )形象大相径庭。正值叛逆期的艾莉丝完全是个麻(má )烦制(zhì )造(zào )机,一(yī )次又(🦉)一(yī )次的(🐼)脱序行为让妈妈对她非常头痛和失望。笼罩(zhào )在这(zhè )样(yàng )的阴(yīn )影(yǐng )之下,艾莉丝(sī )也承(⛺)受了巨大(😇)的压力,导致她不断说谎成性,谎(huǎng )言编(biān )织(zhī )的世界(jiè )与现实(shí )的界线逐渐模糊,直到妈(📤)妈发现她(🏅)怀孕了,事(shì )情(qíng )才开(kāi )始(shǐ )有了变(biàn )化…
影(yǐng )片主要讲述一位私家侦探调查发生在这(😱)家臭名昭(🚻)(zhāo )著的(de )Cecil酒(jiǔ )店的(de )一(yī )宗离奇(qí )命案。
在這個神祕又黑暗的城市裡,犯罪,只是(shì )家常(cháng )便(bià(😆)n )飯。被(bèi )絕(🍀)症折(shé )磨的教(jiāo )師比爾(賽門佩吉飾演)試圖自我了斷,但始(shǐ )終(zhōng )想死(sǐ )卻(què )死不成(📴)(chéng )。某日(rì(🀄) ),比爾在深夜的咖啡廳裡結識了美豔金髮女服務(wù )生安(ān )妮(nī )(瑪格(gé )羅比飾(shì )演)。兩(🌙)人竟因為(⛵)「如何成功自殺」這話題而打(dǎ )開話(huà )匣(xiá )子,培(péi )養出一(yī )段詭異友誼…。而在城市的(🏼)另一角落(🎰),兩位正在(zài )執行(háng )危(wēi )險任(rèn )務(wù )的殺手(shǒu )(麥斯(sī )艾朗、戴克斯特佛萊契飾演),為(🧀)了獲得高(🌠)額(é )賞(shǎng )金在(zài )城(chéng )市之間(jiān )來回奔(bēn )走,急切想要找到暗殺目標的線索…。
In a dystopian future, a forensic investigator decides to travel to the Other Side, seeking evidence that will acquit him.
详情